از اینستاگرام پادان دیدن کنید Padan's Instagram

سیمین احساسی؛ زندگینامه و آثار

دسته‌بندی: زندگینامه‌ها
زمان مطالعه: 1 دقیقه

سیمین احساسی با نام کامل سیمین‌دخت احساسی دوبلور سابق ایرانی است. سیمین‌دخت احساسی متولد ۱۶ خرداد ۱۳۲۹ در تهران است. او فعالیت هنری خود را از سال ۱۳۴۸ آغاز کرد و به‌سرعت به یکی از گویندگان پرکار تبدیل شد. صدای او به‌ویژه در نقش‌های زنان جوان در فیلم‌های خارجی شنیده می‌شد،

سیمین احساسی

سیمین احساسی در اوج فعالیت هنری خود، پس از تحصیل در رشته پزشکی دوبله را رها کرد. او فارغ‌التحصیل پاتولوژی است.1دکتر سیمین دخت احساسی اگرچه دکتر سیمین احساسی سال‌هاست که در عرصه دوبله فعال نیست، اما صدای او برای نسل‌هایی که فیلم‌های خارجی دهه‌های ۵۰ و ۶۰ را تماشا کرده‌اند، آشناست. او با مهارت بالا در انتقال احساسات، به‌ویژه در نقش‌های عاطفی و دراماتیک، توانست مخاطبان بسیاری را تحت تأثیر قرار دهد

آثار سیمین احساسی

  • به‌جای گیل پیج در دارالتأدیب (۱۹۳۸)
  • به‌جای آنجلا لنزبری در سامسون و دلیله (۱۹۴۹) – دوبله دوم
  • به‌جای مرلین مونرو در آقایان موطلایی‌ها را ترجیح می‌دهند (۱۹۵۳)
  • به‌جای پگی آن گارنر در بیوه‌ی سیاه (۱۹۵۴)
  • به‌جای بلا داروی در مصری (سینوهه) (۱۹۵۴) – دوبله دوم
  • به‌جای کیپ همیلتون در هرگز نه این‌قدر کم (وقتی خون می‌جوشد) (۱۹۵۹) – دوبله دوم
  • به‌جای پردیتا در انیمیشن صد و یک سگ خالدار (۱۹۶۱)
  • به‌جای مارگو جونز در کانگا (۱۹۶۱) – دوبله دوم
  • به‌جای لورا براون در ماسیست فاتح دریا (۱۹۶۳)
  • به‌جای لوردانا نوشاک در جانگو (Django) (۱۹۶۶)
  • به‌جای کتی رزیه در سامورایی (۱۹۶۷) – دوبله اول
  • به‌جای اولگا ژرژ-پیکو در خداحافظ رفیق (شادباش در سوئیس) (۱۹۶۸)
  • به‌جای سیلوا کوشینا در نبرد بزرگ رومی (آخرین رومی) (۱۹۶۸)
  • به‌جای بانی بدلیا در آنها به اسب‌ها شلیک می‌کنند، مگر نه؟ (۱۹۶۹)
  • به‌جای نقش منشی در زِد (Z) (۱۹۶۹)
  • به‌جای کلودیا کاردیناله در افسانه‌ی یک شاه فرانسوی (آتش‌افروزان) (۱۹۷۱)
  • به‌جای سی‌ید هایمن در پرسی (۱۹۷۱)
  • به‌جای جنیفر ادواردز در پروندهٔ خونین (۱۹۷۲)
  • به‌جای آنا کاپری در اژدها وارد می‌شود (۱۹۷۳)
  • به‌جای کارلا گراوینا در اسلحه‌ی بزرگ (۱۹۷۳) – دوبله اول
  • به‌جای ایلاریا اوچینی در دو مرد در شهر (۱۹۷۳) – دوبله اول
  • به‌جای خدمتکار کلیسا (موش) در انیمیشن رابین هود (۱۹۷۳) – دوبله اول
  • به‌جای اولگا ژرژ-پیکو در روز شغال (۱۹۷۳)
  • به‌جای باربارا ادایانگ در سرپیکو (۱۹۷۳)
  • به‌جای دلیا بوکاردو در کشتار در رُم (۱۹۷۳)
  • به‌جای آن وِجوورت در مترسک (۱۹۷۳) – دوبله اول
  • به‌جای کارولین سلیه در مزاحم (۱۹۷۳)
  • به‌جای سالی کرکلند در نیش (۱۹۷۳)
  • به‌جای ترزا ژیمپرا در ده بومی کوچک (سپس هیچ‌کدام باقی نماندند) (۱۹۷۴)
  • به‌جای لوئیس چایلز در گتسبی بزرگ (۱۹۷۴)
  • به‌جای جولی آدامز در مک‌کیو (۱۹۷۴) – دوبله دوم
  • به‌جای ونتا مک‌گی در تحریم آیگر (آرامش آیگر / قاتلی بر فراز آیگر) (۱۹۷۵)
  • به‌جای میرتا میلر در نیش عقرب (۱۹۷۵)
  • به‌جای باربارا بوشه در طغیان مرگ (۱۹۷۶) – دوبله اول
  • به‌جای ترزا راسل در آخرین قارون (۱۹۷۶)
  • به‌جای سیبل دانینگ در اسلحه‌ی خدا (۱۹۷۶)
  • به‌جای مرلین هاست در سایه‌ی شاهین (ضد روح) (۱۹۷۶)
  • به‌جای کونچتا فرل در شبکه (۱۹۷۶) – دوبله اول
  • به‌جای والری پرین در آقای بیلیون (بالاتر از میلیونر) (۱۹۷۷)
  • به‌جای سوزانا گیمنز در ال ماچو (۱۹۷۷)
  • به‌جای مونیکا گوریتوره در شتابزده (۱۹۷۷)
  • به‌جای جین فوندا در شوخی با دیک و جین (راه و بی‌راه) (۱۹۷۷)
  • به‌جای سنتا برگر در صلیب آهنین (۱۹۷۷)
  • به‌جای تیفانی بولینگ در قلمرو عنکبوت‌ها (عنکبوت‌های غول‌پیکر) (۱۹۷۷)
  • به‌جای استفان اودران در مرگ یک فاسد (دایره‌ی خونین) (۱۹۷۷) – دوبله اول
  • به‌جای جیل کلایبورگ در نیمه قلدر (۱۹۷۷)
  • به‌جای ناتالی دلون در پشت چشم ستارگان (۱۹۷۸)
  • به‌جای کارول ایو راسن در خشم (قدرت طغیان) (۱۹۷۸)
  • به‌جای کلودیا کاردیناله در فرار از آتن (۱۹۷۹)
  • به‌جای نیتو سینگ در دشمن جان (قاتل عروس‌ها) (۱۹۷۹)

منابع

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *